Российская Федерация
Республика Хакасия
Администрация Бейского района Республики Хакасия
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 18 января 2016 г.
с.Бея
№ 16
О внесении изменений в Порядок подготовки к ведению и ведения гражданской обороны на территории муниципального образования Бейский район
В соответствии с приказом МЧС России от 18.11.2015 №601 «О внесении изменений в Положение об организации и ведении гражданской обороны в муниципальных образованиях и организация, учреждениях, утвержденное приказом МЧС России от 14.11.2018 №687», а также на основании ст.14 Устава муниципального образования Бейский район,
ПОСТАНОВЛЯЮ:

1. Внести изменения в Порядок подготовки к ведению и ведения гражданской обороны на территории муниципального образования Бейский район, утвержденный постановлением администрации муниципального образования Бейский район от 25.02.2010 №181, следующего содержания:

1.1. По тексту:

слова «при ведении военных действий или вследствие этих действий» в соответствующем падеже заменить словами «при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов» в соответствующем падеже;

слова «загородная зона» в соответствующем падеже заменить словами "безопасный район" в соответствующем падеже.

1.2. Абзац третий пункта 4 изложить в следующей редакции:

«Планирование основных мероприятий по подготовке к ведению и ведению гражданской обороны производится с учетом всесторонней оценки обстановки, которая может сложиться на территории муниципального образования и в организациях в результате применения современных средств поражения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также в результате возможных террористических актов и чрезвычайных ситуаций».

1.3. Пункт 5 изложить в следующей редакции:

«5. Подготовка к ведению гражданской обороны на муниципальном уровне и в организациях определяется положением об организации и ведении гражданской обороны в муниципальном образовании (организации) и заключается в планировании мероприятий по защите населения (работников), материальных и культурных ценностей на территории муниципального образования (организации) от опасностей, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.

Ведение гражданской обороны на муниципальном уровне осуществляется на основе планов гражданской обороны и защиты населения муниципальных образований, а в организациях на основе планов гражданской обороны организаций и заключается в выполнении мероприятий по защите населения (работников), материальных и культурных ценностей на территории муниципального образования (организации) от опасностей, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера».

1.4. В абзаце шестом пункта 8 слова «его территориальными органами» заменить словами «главными управлениями МЧС России по Республике Хакасия».

1.5. В пункте 13:

абзац первый после слов «возникших опасностях в» дополнить словами «мирное и»;

абзац второй изложить в следующей редакции:

«Сбор и обмен информацией осуществляются органами местного самоуправления, а также организациями, отнесенными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне и эксплуатирующими опасные производственные объекты I и II классов опасности, особо радиационно опасные и ядерно опасные производства и объекты, гидротехнические сооружения чрезвычайно высокой опасности и гидротехнические сооружения высокой опасности, а также организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты III класса опасности, отнесенные в установленном порядке к категориям по гражданской обороне».

1.6. В пункте 15:

в подпункте 15.1 слово «обучение» в соответствующих падежах заменить словом «подготовка» в соответствующих падежах;

абзацы второй и третий подпункта 15.3 изложить в следующей редакции соответственно:

«организация планирования, подготовки и проведения мероприятий по эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы из зон возможных сильных разрушений, возможного радиоактивного и химического заражения (загрязнения), возможного катастрофического затопления в пределах 4-часового добегания волны прорыва при разрушении гидротехнических сооружений, а также рассредоточение работников организаций, продолжающих свою производственную деятельность в военное время, и работников организаций, обеспечивающих выполнение мероприятий по гражданской обороне;

подготовка безопасных районов для размещения населения, материальных и культурных ценностей, подлежащих эвакуации»;

абзац первый подпункта 15.4 изложить в следующей редакции:

«15.4. По предоставлению населению средств индивидуальной и коллективной защиты»;

в подпункте 15.6:

абзац первый после слов «аварийно-спасательных" дополнить словами «и других неотложных»;

абзац второй изложить в следующей редакции:

«создание, оснащение и подготовка необходимых сил и средств гражданской обороны для проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ, а также планирование их действий»;

в подпункте 15.7:

абзац первый изложить в следующей редакции:

«15.7. По первоочередному жизнеобеспечению населения, пострадавшего при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера»;

абзац второй после слов «основных видов» дополнить словом «первоочередного»;

абзац шестой изложить в следующей редакции:

«проведение санитарно-гигиенических и противоэпидемических мероприятий среди пострадавшего населения»;

в абзаце девятом слово «медицинской» заменить словом «первой»;

в подпункте 15.8:

в абзаце третьем слова «на объектах» заменить словами «в организациях»;

дополнить абзацем следующего содержания:

«заблаговременное создание запасов химических реагентов для тушения пожаров»;

абзац второй подпункта 15.10 после слова "дегазирующих" дополнить словами «и дезинфицирующих»;

в абзаце третьем подпункта 15.12 слова «и водоснабжения» заменить словами «, водоснабжения, водоотведения и канализации»;

абзац первый подпункта 15.14 изложить в следующей редакции:

«15.14. По обеспечению устойчивости функционирования организаций, необходимых для выживания населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера:».

1.7. В пункте 16:

в подпункте 16.1 слово «обучение» в соответствующих падежах заменить словом «подготовка» в соответствующих падежах;

в абзаце третьем подпункта 16.2 слова «на потенциально опасных объектах и в районах их размещения» заменить словами «в организациях, эксплуатирующих опасные производственные объекты I и II классов опасности, на особо радиационно опасных и ядерно опасных производствах и объектах, гидротехнических сооружениях чрезвычайно высокой опасности и гидротехнических сооружениях высокой опасности, а также в организациях, эксплуатирующих опасные производственные объекты III класса опасности, отнесенных в установленном порядке к категориям по гражданской обороне в установленном порядке»;

абзацы второй и третий подпункта 16.3 изложить в следующей редакции соответственно:

«организация планирования, подготовки и проведения мероприятий по эвакуации работников и членов их семей, материальных и культурных ценностей в безопасные районы из зон возможных сильных разрушений, возможного радиоактивного и химического заражения (загрязнения), возможного катастрофического затопления в пределах 4-часового добегания волны прорыва при разрушении гидротехнических сооружений, а также рассредоточение работников организаций, продолжающих свою производственную деятельность в военное время, и работников организаций, обеспечивающих выполнение мероприятий по гражданской обороне;

подготовка безопасных районов для размещения работников и членов их семей, материальных и культурных ценностей, подлежащих эвакуации;»;

в подпункте 16.4:

абзац первый изложить в следующей редакции:

«16.4. По предоставлению населению средств индивидуальной и коллективной защиты:»;

в абзаце третьем слова «загородную зону» заменить словами «безопасные районы»:

абзац четвертый изложить в следующей редакции:

«строительство защитных сооружений гражданской обороны для работников организаций в соответствии с Порядком создания убежищ и иных объектов гражданской обороны, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 29 ноября 1999 г. N 1309 "О порядке создания убежищ и иных объектов гражданской обороны (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 49, ст. 6000; 2015, N 30, ст. 4608);»;

в подпункте 16.6:

абзац первый после слов «аварийно-спасательных» дополнить словами «и других неотложных»;

абзац второй изложить в следующей редакции:

«создание, оснащение и подготовка нештатных аварийно-спасательных формирований организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты I и II классов опасности, особо радиационно опасные и ядерно опасные производства и объекты, гидротехнические сооружения чрезвычайно высокой опасности и гидротехнические сооружения высокой опасности, а также организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты III класса опасности, отнесенными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне;»;

дополнить абзацем следующего содержания:

«создание, оснащение и подготовка нештатных формирований по обеспечению выполнения мероприятий по гражданской обороне организациями, отнесенными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне, в целях участия в обеспечении выполнения мероприятий по гражданской обороне и проведения не связанных с угрозой жизни и здоровью людей неотложных аварийно-восстановительных работ.»;

абзац второй подпункта 16.7 изложить в следующей редакции:

«создание организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты I и II классов опасности, особо радиационно опасные и ядерно опасные производства и объекты, гидротехнические сооружения чрезвычайно высокой опасности, а также организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты III класса опасности, отнесенными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне.»;

в подпункте 16.8:

абзац второй изложить в следующей редакции:

«организация наблюдения и лабораторного контроля организациями, имеющими специальное оборудование (технические средства) и подготовленных работников для решения задач по обнаружению и идентификации различных типов (видов) заражения (загрязнения);»;

абзацы четвертый - пятый изложить в следующей редакции:

«создание организациями, отнесенными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне, в составе сил гражданской обороны постов радиационного и химического наблюдения (станционных);

обеспечение сил гражданской обороны средствами радиационной, химической и биологической разведки и контроля;»;

дополнить абзацем следующего содержания:

«создание организациями, эксплуатирующими опасные производственные объекты I и II классов опасности, особо радиационно опасные и ядерно опасные производства и объекты, гидротехнические сооружения чрезвычайно высокой опасности, а также организациями, отнесенными в установленном порядке к категориям по гражданской обороне, и организациями, обеспечивающими выполнение мероприятий по гражданской обороне, постов радиационного и химического наблюдения подвижных (стационарных).»;

абзац третий подпункта 16.10 изложить в следующей редакции:

«осуществление пропускного режима и поддержание общественного порядка на границах зон возможных сильных разрушений, радиоактивного и химического заражения (загрязнения), возможного катастрофического затопления и в очагах поражения;»;

абзац первый подпункта 16.13 изложить в следующей редакции:

«16.13. По обеспечению устойчивого функционирования организаций, необходимых для выживания населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера:»;

абзац третий подпункта 16.14 после слов «аварийно-спасательных формирований» дополнить словами «, нештатных формирований по обеспечению выполнения мероприятий по гражданской обороне».

2. Контроль за исполнением настоящего постановления на первого заместителя главы администрации Бейского района Богданова А.В.

Глава Бейского района
Ю.Курлаев